Blog: Traduções juramentadas têm data de validade? - Spot Traduções
05 de abril de 2022
A validade de uma tradução juramentada está de acordo com a validade do documento original.
Se o seu documento tem data de validade como por exemplo: passaporte, carteira de habilitação, procuração, etc., quando a validade do documento for encerrada a validade da tradução juramentada também é automaticamente terminada.
Já para certidões como de casamento ou nascimento que tem validade indeterminada, a tradução juramentada só perderá a validade se esses documentos forem averbados. Assim, devido às alterações feitas, será necessário fazer uma nova tradução juramentada. Entretanto, os consulados, por exemplo, costumam pedir certidões atualizadas e, nesses casos, também serão necessárias novas traduções juramentadas.
Para documentos sem validade e que não sofrem alterações como diplomas, históricos escolares e certificados a tradução juramentada poderá ser feita uma única vez.
Se o seu documento tem data de validade como por exemplo: passaporte, carteira de habilitação, procuração, etc., quando a validade do documento for encerrada a validade da tradução juramentada também é automaticamente terminada.
Já para certidões como de casamento ou nascimento que tem validade indeterminada, a tradução juramentada só perderá a validade se esses documentos forem averbados. Assim, devido às alterações feitas, será necessário fazer uma nova tradução juramentada. Entretanto, os consulados, por exemplo, costumam pedir certidões atualizadas e, nesses casos, também serão necessárias novas traduções juramentadas.
Para documentos sem validade e que não sofrem alterações como diplomas, históricos escolares e certificados a tradução juramentada poderá ser feita uma única vez.